IHSN Survey Catalog
  • Home
  • Microdata Catalog
  • Citations
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / CIV_2003_WHS_V01_M / variable [F11]
central

World Health Survey 2003

Côte d'Ivoire, 2003
Get Microdata
Reference ID
CIV_2003_WHS_v01_M
Producer(s)
World Health Organization (WHO)
Metadata
DDI/XML JSON
Study website
Created on
May 02, 2012
Last modified
Mar 29, 2019
Page views
80184
Downloads
57
  • Study Description
  • Data Dictionary
  • Downloads
  • Get Microdata
  • Related Publications
  • Data files
  • CotedIvoire-ID
  • WHS-CotedIvoire_F2
  • WHS-Cotedivoire_F3
  • WHS-CotedIvoire_F4
  • WHS-CotedIvoire_F5
  • WHS-CotedIvoire_F6
  • WHS-CotedIvoire_F7

Mother tongue (q1000)

Data file: WHS-CotedIvoire_F5

Overview

Valid: 3137
Invalid: 0
Type: Discrete
Start: 17
End: 24
Width: 8
Format:

Questions and instructions

Question pretext
Respondent’s Socio Demographic Characteristics
I would like to start by asking you some background questions before asking you questions on your health. This information is confidential and will only be used for research purposes.
Literal question
What is your mother tongue?
Categories
Value Category
0
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
1
10
11
11:38
12
13
14
15
16
17:13
2
3
4
5
57
6
ABBEY
ABIDJI
ABOURE
ABRON
ADJOUKRO
AGNI
AKAN
ALADJAN
ALLADJAN
APPOLO
ASHANTI
ATTIE
BAOULE
BELLA
BETE
BETINE O
BETINI
BETINI (
BETINI E
BISSA
BOBO
BOURKINA
BURKINAB
Baoulé
DAFING
DIDA
DIOULA
DJIMINI
EBRIE
EBRIER
EHOTILE
EWOTILE
Ebrié
Ehotilé
GNAMBOUA
GNANBOO
GOURO
GUERE
Gouro Ma
KOULANGO
KOYAKA
KROBOU
KROU
LINGALA
LOBI
MALIEN
MALINKE
MINAN
MOBA TOG
MORE
MOSSI
MOUNAN
Malinké
Moré
NEYO
ODIENNEK
PEUL
SANGO
SENOUFO
Sénoufo
TAGOUANA
TOGOLAIS
VOLTAÏQU
WAN
WOBE
WOBEY
WORLOF
YACOUBA
aboure
abouré
abron
adjoukro
agni
ahizi
ahoussa
aladjan
alladjan
ashanti
attié
avikam
baoule
baoulé
bete
bissa
bourkina
burkina
burkinab
bété
cameroun
daffi
dida
dioula
ebrie
ebrié
ehotile
guéré
koulango
koumon
kouya
koyaka
krobou
lingala
lobi
mahouka
malienne
malinke
mona
more
moré
mossi
nounouma
peuhl
peul
peule
peulh
samogo
senoufo
tagouana
wobe
wolof
wolofe
yacouba
yorouba
zambarma
ébrié
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.
Interviewer instructions
Record respondent’s mother tongue. The mother tongue is the language one has learned first, provided it is a language that one can express oneself fully in, and/or voluntarily identifies with. If the respondent knows more than one such language record all named languages.
Back to Catalog
IHSN Survey Catalog

© IHSN Survey Catalog, All Rights Reserved.